windigipet.de

Win-Digipet - deutsche Foren => Win-Digipet allgemein => Thema gestartet von: SPIKE1320 am 08. November 2018, 09:37:17

Titel: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: SPIKE1320 am 08. November 2018, 09:37:17
Hallo auf dem Forum nochmal.

In der Loco-Datenbank unter den Reiter Eigenschaften gibt es eine Auswahl für Sofortstopp oder Stopp mit Verzögerung.

Was ist der Unterschied bei diesen beiden Auswahlen?

Ich kann keinen Unterschied bei meinen Loks feststellen. Aber vielleicht, weil alle meine Stationen bei ITND sind.

Vielen Dank im Voraus für jede Hilfe und viele Grüße
IAN
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: Peter Jirka am 08. November 2018, 11:56:48
Hallo IAN,

Deine Beobachtung ist absolut richtig. Diese Eingabe der Bremsverzögerung wirkt sich nur im normalen TND und auf der Strecke aus, im ITND wird sie nicht berücksichtigt.
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: SPIKE1320 am 09. November 2018, 00:38:38
Hallo Peter,
Vielen Dank für die Bestätigung!

Ich werde eine ITND in A TND umwandeln und weitere Versuche machen.

Grüße aus Australien,
IAN
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: Sven Spiegelhauer am 09. November 2018, 07:42:50
Hallo Ian,

Du ußt das ITND nicht deaktivieren. Du mußt nur ,Stop am Kontakt' einstellen, dann verhält sich das ITND wie ein TND.
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: SPIKE1320 am 09. November 2018, 09:50:56
Hallo Sven,
Ja, das habe ich schon von dir gelernt. Ich habe es falsch gesagt.

Danke, dass Sie immer geholfen haben, Sie haben mir oft geholfen. Ich schätze alles, was ich von Ihnen und den anderen leitenden Angestellten lerne.

Ich habe noch viele Fragen.  8)

Freundliche Grüße,
IAN
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: Peter Ploch am 09. November 2018, 14:48:29
Zitat
...wirkt sich nur im normalen TND und auf der Strecke aus, im ITND wird sie nicht berücksichtigt.

Hallo zusammen,

irgendwie stehe ich auf dem berühmten Schlauch. Was ist denn ein "TND" und "ITND"?

Danke für die Aufklärung  :)
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: michael1957 am 09. November 2018, 15:13:07
Hallo Peter,
also, ohne es ganz genau zu wissen: ich übersetze es für mich mit "Train Number Display" für Zugnummernfeld. Die Kollegen von der WDP-Profitruppe mögen mich bitte korrigieren bzw. mir auch die richtige Entschüsselung der Abkürzung verraten... DANKE!

Beste Grüße aus Österreich, Michael
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: Peterlin am 09. November 2018, 15:20:09
Hallo Zusammen,

Zitat
ich übersetze es für mich mit "Train Number Display" für Zugnummernfeld.

Genau so ist es und das I ist dann "Intelligent" (ITND)
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: Peter Ploch am 09. November 2018, 15:20:56
Hallo Michael,

ja das stimmt sicherlich. Daran habe ich nicht gedacht, daß das die englische Übersetzung von Ian war.
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: SPIKE1320 am 09. November 2018, 23:47:23
Hallo zusammen,
Es scheint, ich muss mich entschuldigen. Nicht um mehr Verwirrung zu erzeugen, aber ich denke, dass dies die richtige Übersetzung ist.
TND = (ZNF) Zugnummernfeld
ITND = (IZNF) Intellegenties Zugnummernfeld.

Ich werde versuchen, mich bei meinen nächsten Fragen an den richtigen Weg zu erinnern.

Vielen Dank für Dein Verständnis!
Grüße aus Australien,
IAN
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: Peter Ploch am 09. November 2018, 23:51:47
Hallo Ian,

nein, Du brauchst Dich nicht zu entschuldigen. Bisher wußten ja alle was gemeint war, nur ich hatte es nicht begriffen. Bitte benutze einfach die Bezeichnungen weiter wie Du es gewohnt bist.
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: ezada am 10. November 2018, 11:54:02
Hallo Michael,

ja das stimmt sicherlich. Daran habe ich nicht gedacht, daß das die englische Übersetzung von Ian war.

Hallo Peter,

und warum kann man nicht bei der deutschen Abkürzung bleiben? Oder werden demnächst alle Begriffe in englisch übersetzt weil es einer so will? IAN kann doch perfekt deutsch.

Das Forum heißt: "Win-Digipet Forum Deutsch".
Auch wenn hier auf englische Texte in englisch geantwortet wird, so kann man doch die Digipet-Syntax verwenden, meine ich.
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: Sven Spiegelhauer am 10. November 2018, 12:34:26
Hallo EZADA,

alles gut. Ich schreibe manchmal im englischen und holländischen Forum auf deutsch. Da habe ich auch noch keine Beschwerden bekommen.  ;)  Ist ja auch nur Hobby.
Titel: Re: Sofortiger Stopp / Stopp mit Verzögerung
Beitrag von: Markus Herzog am 10. November 2018, 12:54:58
Hallo EZADA,

die Forumsregeln legen wir hier seitens der Forumsadministration fest.

Und wir erklären hiermit ausdrücklich, dass es überhaupt kein Problem ist wenn hier mal die englischen Abkürzungen verwendet werden. Vollkommen egal ob das Forum nun "Win-Digipet Deutsch" oder wie auch immer heißt.

Allein schon weil der von englischen Usern oft genutzte Google Übersetzer halt nicht die WDP-Abkürzungen übersetzen.
Und die Digipet-Syntax in deutsch ist iZNF in diesem Falle und iTND fürs Englische. Die ist so im Englischen Handbuch eingeführt und daher absolut legitim.

Wie Sven schon schreibt, genauso müssen die englischen User damit leben, dass im Englischen Forum schonmal die deutschen Abkürzungen genutzt werden, weil man halt nicht immer alle Entsprechungen kennt.

Grüße
Markus Herzog
Forumsadministration