Bonjour,
Je me permets de relancer le débat sur le mode d'emploi en français.
La traduction a-t-elle avancé ?
Y a-t-il actuellement quelqu'un qui traduit le mode d'emploi ?
Si non, qu'est-ce qui empêche la traduction de se faire ?
Pourquoi ne pas donner ce travail à la personne qui a traduit la première partie ? Depuis le temps je pense qu'on aurait bien quelques pages en plus...
Si des personnes sont volontaires pour traduire quelques pages ? Où doivent-elles s'annoncer ?
Ce travail est-il rémunéré ? Si oui, combien ?
Je suis certain qu'il existe des personnes compétentes pour faire ces traductions. Encore faut-il les chercher...
J'aimerais bien que cela fasse avancer le schmilblick car sans ce mode d'emploi c'est vraiment la galère...
D'avance merci
Bonjour,
Il y a une année sortait la version 2009.3....
Un an après la traduction française n'est toujours pas finie.... ou a-t-elle simplement abandonnée ?
Ce serait bien si Mr Pieterlin peut nous donner des informations.
Son logiciel est très bien et très complet mais sans mode d'emploi en français c'est vraiment la galère.
J'espère obtenir cette fois des réponses, pas comme mon message ci-dessous daté du 30 avril...
D'avance merci
Zitat von: Martial in 10. Oktober 2011, 01:26:03
Bonjour,
Il y a une année sortait la version 2009.3....
Un an après la traduction française n'est toujours pas finie.... ou a-t-elle simplement abandonnée ?
Ce serait bien si Mr Pieterlin peut nous donner des informations.
Son logiciel est très bien et très complet mais sans mode d'emploi en français c'est vraiment la galère.
J'espère obtenir cette fois des réponses, pas comme mon message ci-dessous daté du 30 avril...
D'avance merci
C'est Train Technology qui s'occupe des traductions c'est lui l'importateur
moi je m'étais proposé y a 5,6 ans à M. Peterlin mais faut voir avec M. Vermeulen s'il veux de l'aide car c'est pas du ressort de M. Peterlin du coup la traduction
Denis
Le problème est le suivant: l'importateur, du faible volume de ce marché hésite à investir dans la traduction, et de l'autre coté les acheteurs potentiels n'achètent pas parce que le manuel n'est pas en Fr, tout cela se mord la queue ( cela fut rapporter au Dr Peterlin lors de mon passage au dernier salon de Cologne) mais apparamment sans effet
c'est comme de pas avoir la version small en français et même pas dispo mais qu'est ce que tu veux faire
y a que la version complète qui est proposée en Français c'est un choix de M. Vermeulen
moi mes clients ils s'entrainent avec la demo et quand il la maîtrise il passe sur une version allemande